No exact translation found for فترة محاسبية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic فترة محاسبية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Personnes ayant porté plainte au Bureau du Médiateur pour l'égalité des chances au cours des périodes considérées, réparties par sexe
    الأشخاص الذين قدموا شكاوى إلى مكتب أمين مظالم تكافؤ الفرص أثناء فترات المحاسبة، مبينة حسب الجنس
  • L'exercice faisant l'objet du présent rapport va du 1er janvier au 31 décembre 2003.
    تمتد الفترة المحاسبية المشمولة بهذا التقرير من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Prévisions révisées (Revised budget estimates). Montants résultant de l'approbation par le Conseil d'administration d'un projet de « budget additionnel » pour ajuster le budget approuvé précédemment.
    المخزون - هو قيمة ما تملكه المنظمة من لوازم البرامج ومعداتها، فضلا عن مواد شُعبة القطاع الخاص، في نهاية الفترة المحاسبية أو الفترة المالية.
  • Les dépenses consignées dans les rapports financiers reçus en mars et mai 2006 ne pouvaient pas être comptabilisées en 2004-2005, l'exercice correspondant étant déjà clos.
    والنفقات الواردة في التقارير المالية التي استُلمت في آذار/مارس وأيار/مايو 2006 لا يمكن تسجيلها في حسابات الفترة 2004-2005، لأن تلك الفترة المحاسبية أُغلقت.
  • Conformément à la décision 1996/22 C.5 du Conseil d'administration (E/ICEF/1996/12/Rev.1), l'exercice comptable (exercice budgétaire) de la Division du secteur privé va du 1er janvier au 31 décembre.
    عملا بمقرر المجلس التنفيذي 1996/22 (E/ICEF/1996/12/Rev.1)، تمتد الفترة المحاسبية (السنة المالية) من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر.
  • Les contributions annoncées et non acquittées sont radiées des comptes au bout de cinq ans si le donateur n'a pas confirmé son annonce par écrit au plus tard 18 mois avant la fin de l'exercice.
    وتشطب التبرعات المعلنة بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهرا على الأكثر.
  • Compte tenu du fait que la mission arrivait au dernier mois de son exercice budgétaire, des ressources avaient dû être prévues dans le budget de l'exercice suivant pour financer l'ensemble du matériel prévu sur la liste.
    ونظرا إلى أن البعثة كانت وقتها في الشهر الأخير لفترة ميزانيتها، فقد أعيد إدراج كامل قائمة المعدات في ميزانية الفترة المحاسبية الجديدة.
  • Les contributions annoncées et non acquittées sont radiées des comptes au bout de cinq ans si le donateur n'a pas confirmé son annonce par écrit 18 mois au maximum avant la fin de l'exercice.
    وتشطب التبرعات المعلنة المستحقة بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطياً قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهراً على الأكثر.
  • Les contributions annoncées et non acquittées sont radiées des comptes au bout de cinq ans si le donateur n'a pas confirmé son annonce par écrit au plus tard dix-huit mois avant la fin de l'exercice.
    وتشطب التبرعات المعلنة المستحقة بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطياً قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهراً على الأكثر.
  • Les contributions annoncées et non acquittées sont radiées des comptes au bout de cinq ans si le donateur n'a pas confirmé son annonce par écrit au plus tard 18 mois avant la fin de l'exercice.
    وتشطب التبرعات المعلنة المستحقة القبض بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهرا على الأكثر.